Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Canadian grain is less palatable than its Andean counterpart — smaller, stickier, and stronger-flavored — but NorQuin plans to breed grains with heirloom qualities.
Similar(59)
However, it has been proven difficult, without assistance of modern molecular tools, to breed for high grain yield and quality combining both Ascochyta blight resistance and early flowering [ 7].
The grass-fed sheep don't normally eat corn, but her ewes are nursing and preparing to breed and the fattening grain is key to their diet.
Maintenance of barley seed viability during storage is crucial for the malt industry; and modern cultivars are bred for rapid grain dormancy release after physiological maturity.
In agriculture, breeders search for ways to breed smaller plants with bigger fruits and grains.
In agricultural areas with rich grain supplies, the doves might breed multiple times per year with little apparent seasonality.
Perennial grains also potentially could be bred to imitate some of the key aspects of threatened grasslands by providing habitat for wildlife and improving or maintaining soil health, while also producing food for human consumption.
To breed an ideal cross with the highest grain yield and great stress resistance is the ultimate goal of hybrid rice breeders.
As much a trademark of Holland as tulips, Gouda cheese and perhaps clogs, this new breed of windmill creates electricity, instead of grinding grain.
Second, domesticated grains such as wheat have been bred to be shatterproof, meaning the seeds stay on the stem of the plant.
Contributing factors to the importance of cereals are that they can be bred to be very high yielding, that cereal grains lend themselves to long-term storage, and that the grain can accumulate different types of carbohydrates and lipids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com