Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Initial plans were for a facility where 2,000 beagles and ferrets could be bred at a time for animal experiments.
Similar(59)
Adults are expected to breed at a time of year that, given the long-term average local temperature regime, will lead to fry emerging during a period that maximizes their growth and survival (Brannon 1987; Webb and McLay 1996; Quinn 2005).
However, in 2011 scientists found that the Peruvian birds had shorter horns and shorter songs, and bred at a different time of year.
Manatees breed at any time of the year but T. inunguis exhibits a parturition peak during the flood period of the Amazon River (54, 56, 262, 292, 293).
Capuchin monkeys apparently breed at any time of year, although in Central America births are more frequent during the dry season.
Even in temperate regions of North America, the Red Crossbill has the unusual ability to breed at any time of year, as long as there are sufficient conifer seed crops to feed their young.
Barn owls living in tropical regions can breed at any time of year, but some seasonality in nesting is still evident.
Descended from riding-type horses bred at the time of the American Revolution, the American Saddlebred includes the Narragansett Pacer, Canadian Pacer, Morgan and Thoroughbred among its ancestors.
The four boar taint traits were analysed in relation to all segregating markers for one breed at a time.
The analysis was performed on one breed at a time as the association analysis did not account for population stratification that would be introduced by analysing the breeds together.
Tafforet was marooned on Rodrigues during the summer and was apparently able to procure juvenile individuals; some other Rodrigues birds are known to breed at this time, so it is likely that the starling did the same.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com