Your English writing platform
Free sign upExact(5)
There was the breathtakingly handsome man.
In the queue stood a breathtakingly handsome man, who clearly fancied her.
James started writing the series as "Twilight" fan fiction under the pen name Snowqueens Icedragon, spinning another strange, obsessive love story in misty Washington State with a pale, virginal 21-year-old brunet student named Anastasia Steele and a breathtakingly handsome, 27-year-old telecommunications mogul named Christian Grey.
He was breathtakingly handsome.
Michael Campayno as Rolf: breathtakingly handsome, beautiful voice, an honest to goodness leading man.
Similar(55)
I'd often wondered about Durer -- his breathtakingly, narcissistically handsome, page-boy coiffed self-portrait has caused many an art history student to blink -- but seeing this woodcut at Leslie-Lohman with the text under it openly pointing out its phallic and queer references (a waterspout posed like a penis, a suggestive flute player, a man holding a "pink," etc).
Quite simply, if you want the biggest, handsomest, most breathtakingly realistic, all-digital, flat-screen, HD-ready TV on the market, pioneering German TV manufacturer Loewe (pronounced "loo-vah") has got what you're looking for.
What Newcombe and his colleagues observed on the planet Volare was a tropical paradise-like atmosphere, lush foliage and trees bearing enormous, succulent fruits, a multitude of unusual-looking though friendly animals, and the most breathtakingly beautiful women and amazingly handsome men imaginable, all completely naked.
His final scene with Natasha -- when he stumblingly confesses that if he were bright and handsome and free he would propose to her -- is breathtakingly pure.
He scuppers a love affair between his daughter and his handsome nephew Tancredi (Alain Delon), and encourages instead Tancredi's liaison with Angelica, played by the breathtakingly beautiful Claudia Cardinale, the daughter of a wealthy, boorish merchant.
Breathtakingly BEAUTIFUL!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com