Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Everything was breathtaking, and posh, and brilliant, but still we fancied a walk out of the walled complex and up the hill to the village.
We'd be on top of Sella Massif in the Dolomites, a place of breathtaking beauty I only recently discovered on a ski trip – it feels as if Uluru (Ayers Rock) had been dropped on top of the New Zealand alps.
Go river tubing, zipline through jungle, walk to the Lanquin caves to see bats or ride to the breathtaking Semuc Champey pools.
There is a policy review process, a manifesto and the small matter of winning another election between here and catastrophe, but the sheer barbarism of the outlined idea is breathtaking.
On the opening, title track, his central chorus line is a breathtaking update of her ruminations – hope and longing swing upward, are briefly lit, and then pad softly down into a dim world of inner brooding.
A five minute video of breathtaking grandiosity followed, with a deep-voiced narrator starting off slowly and gruffly before speeding up into something like a mild ecstasy at the notion of launching Ben Carson into the White House instead of the sun.
"Even by her own megalomaniac standards, Nicola Sturgeon's language on the day of her manifesto launch is breathtaking in its arrogance".
Since then, well over 30 million people have taken the vertiginous but breathtaking half-hour journey, in air-conditioned capsules, up and around what was, until two years ago, the world's biggest ferris wheel.
Jonathan Kent's production this evocation of the rackety world of American vaudeville – with music by Jule Styne, lyrics by Stephen Sondheim and book by Arthur Laurents – boasted a breathtaking performance from Imelda Staunton, who played Mama Rose not as some implacable monster but as a jaunty, defiant woman seeking surrogate stardom through the showbiz success of her two daughters.
The balconies of the restaurants, meanwhile, provide more breathtaking settings for dinner, with the stilled firework blast of Positano rising up the hills in the distance.
His take on Feist's Limit to Your Love was breathtaking; reworking his father James Litherland's Where to Turn into The Wilhelm Scream is another example of why this album is so great".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com