Sentence examples for breathtaking end from inspiring English sources

Exact(2)

While his lover Sarah's faith is stronger, Bendrix's tentative, stumbling epiphany brings the novel to its breathtaking end.

But Sheldon Silver, the Assembly speaker, who represents the Lower East Side and has not been a booster of charter schools, used the terms "blatant abuse" and "breathtaking end run" to describe his reaction.

Similar(58)

It is a slaughter of breathtaking duration, ending in a chilling freeze frame.

"Crosswalk" is the highest-energy work of the evening and the most transparently appealing, yet the crazy idiosyncrasy with which Mr. Morris realizes this music stays breathtaking to the end.

The view from the parking lot has been described in the Frommer's travel guide as "breathtaking – a never-ending succession of mountains and valleys".

Astronaut Scott Kelly posted this photo, taken during a night pass aboard the International Space Station, on Twitter with the caption: "#Italy and the #Alps last night were breathtaking!" In the south end of San Francisco Bay, researchers and conservationists are working to restore ancient natural history at the same time as they preserve some more recent history.

The breathtaking twist at the end of this film, and the labyrinthine journey towards it, heralded a new bravery in film-making.

Jamie remembered a breathtaking sunset at the end of a day, scaling the Blue Ridge and thinking how much his mother loved sunsets over Cape Cod.

Starting at Yarmouth and riding clockwise saves the best until near the end: a breathtaking sunset run along the clifftop road into Freshwater Bay.

Sitting in a den or dining room awaiting death is too intimate, too personal, the free-fall toward the end too breathtaking.

The ending is breathtaking; in fact it's almost too uplifting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: