Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase “breathtaking by” is not correct and cannot be used in written English
However, “breathtakingly” is an adverb form that can be used to describe how something is done. For example: "The view from the mountaintop was breathtakingly beautiful."
Exact(10)
Most affected, predictably, was the strictly classical fare, especially Mr. Ma's work, in which pianissimos that might have proved breathtaking by themselves came saddled with extraneous noise.
With Manning, for all his talent and aplomb, there was always the sense of looming disaster, the ill-advised pass that made his brilliant throws all the more breathtaking by contrast.
Some particularly hot spots: the unusually suspense-generating setup for Katherine's laboratory; the innards of the Library of Congress; the huge tank of the architeuthis; and two highly familiar tourist stops, both rendered newly breathtaking by Mr. Brown's clever shifting of perspective.
I think that was abused to a degree that was breathtaking by Reid.
black queer anger is breathtaking by nature because the people who accept it are not to be fucked with.
"Here's That Rainy Day" is a jazz ballad, recorded earlier for the album Inner Voyage, with an arrangement described as "breathtaking" by Ken Dryden of Allmusic.
Similar(45)
More than a foot square and of considerable heft, the book is superbly researched by Frank Barrett, with breathtaking photography by Boyd Jaynes.
They include a breathtaking design by Jean Nouvel, a head-scratching proposal by Norman Foster and some intriguing work by younger talents who are still mostly unknown internationally.
Hitchcock's twisted valentine to Fog City includes a breathtaking score by Bernard Herrmann and powerful performances by Stewart and Novak.
Both metropolises are financial and immigrant hubs, as much populated by breathtaking diversity as by douchey bankers.
By Jessie Wender August 29, 2011 A breathtaking image by Lena Herzog opens Ian Frazier's story this week on Theo Jansen's Strandbeests — kinetic sculptures, resembling giant animal skeletons, that can walk on the beach, powered only by the wind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com