Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At the Met, got up in a Marvel Comics breastplate over a dowdy ankle-length skirt, half his face eclipsed by a grimy wig, he looked and sounded out of sorts and off his game.
Wearing a silver breastplate over a white velvet dress, she addressed them in one of her most famous speeches: My loving people, we have been persuaded by some that are careful of our safety, to take heed how we commit ourself to armed multitudes for fear of treachery; but I assure you, I do not desire to live to distrust my faithful and loving people .
Similar(56)
Her vigilant love was a child-size suit of armor, to which he has added bucklers and breastplates over the years.
It was painted fluorescent, like if a baby puked up toxic vomit, with weird circles the colour of pepperoni all over the breastplate.
Worn over the ephod, the breastplate was slung from the shoulders of the wearer by golden attachments.
Fitted over my shoulders was a triangular breastplate, with leafy designs in green and gold glitter.
In a better world they'd be fighting over who's got the prettier breastplate.
She had, bless her, located the breastplate by finger touch only and was already hoisting it over my shoulders.
The first boy had not yet misted my breasts with his breath and you were strong as a muscled goddess, gliding nylons over your calves, lifting your amplitude into a breastplate.
One of our classmates overheard us pouring over the details of Marilyn's alien breastplate and blood-red contacts, and with a flip of her paintbrush, commented: "Sure, that sounds crazy, but it's nothing compared to George Michael".
The famed cliffs, towering over the coastline of the region, were labelled England's "glittering breastplate" by British poet laureate Carol Ann Duffy - a majestic barrier protecting the islands at their closest point to the European mainland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com