Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
Both had recurrence rates of 6 to 7percentt, and about 70percentt in both groups had a "good or excellent cosmetic outcome," meaning the breast did not have much discoloration, shrinkage or scarring from the radiation.
The evening wear of sheer chiffon in shades of emerald green and hot pink, which bristled with feathers from the back or under the breast, did not have the practical purpose of the rest of the collection.
It followed the February publication of the largest study on mammography to date in the British Medical Journal, which reported that screening healthy women with mammography to find breast cancers – before they could be felt as a lump in the breast – did not lead to lower death rates for average-risk women in their 40s and 50s.
An isopropanolic CR extract tested in 65 women who underwent mammography and fine needle aspiration biopsies of the breast did not increase mammographic breast density or cell proliferation [29].
Measurement bias was avoided by ensuring that measurements made on one breast did not influence those of the opposite breast.
Patients with haematological cancer were assigned as the reference tumour group as the largest group (breast) did not have a representative age and gender distribution.
Similar(48)
It almost looked as if her breast didn't accidentally fall out -- like, the dress is made to look like this.
But for most women given a diagnosis of breast cancer, cutting off a healthy breast does not improve the odds of survival.
Injuries to the breast do not seem to cause gynecomastia, but, once the disorder is present, injury may provoke a rapid increase in growth.
In kidney transplant recipients, the risk of cancers such as prostate and breast does not seem to be increased.
But removing most women's second breast does not improve their rates of survival, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com