Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Not surprisingly, considering Mr. Jiang's current unrivaled position, his "breakthrough" statement on the "Three Represents" is garnering rave reviews and has become a staple of high-level study sessions in provincial capitals.
Similar(59)
I think I heard the quiet tinkling sound of an unacknowledged breakthrough last week: a statement that could make the difference between success and failure at December's crucial climate talks in Copenhagen.
A joint statement by Breakthrough Breast Cancer, Breast Cancer Campaign and Breast Cancer Care said: "We encourage all women to attend their screening appointments".
"I've always been an overachiever," said Decker in the Berlin Film Haus, triumphant from the buzz generated by her two contrasting films in the festival: a clear statement of breakthrough via a balance of opposites.
The statement was a breakthrough because many Jews had long considered Hinduism a form of idolatry, Professor Katz said.
Meanwhile, the Guardian's Asia environment correspondent Jonathan Watts writes that Hu's statement was "a breakthrough of terminology more than substance".
Yet when the new developments are viewed calmly, it does seem something useful has taken place.The supposed historic breakthrough lies in a new statement from the IRA, which, as widely reported, commits the movement to disarm.
Both leaders acknowledged the importance of his appeal in their statements announcing the breakthrough.
Let me know how this works out for you, please, as it will feed my purpose too and let me know how successfully I'm fulfilling the statement: "I create breakthroughs every day".
No mention was made of the thorniest of issues that divide the countries -- the foremost being Kashmir -- but the statement nonetheless represented a breakthrough.
But their closing statement hardly suggested a breakthrough.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com