Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
Could the breakthrough with Iran somehow presage a breakthrough between Israelis and Palestinians?
But any breakthrough between the Israeli and Palestinian sides has so far remained elusive, with each side blaming the other.
The single Colorado River, which John Wesley Powell navigated in his heroic 1869 expedition through the canyon depths, emerged only after the breakthrough between the separate chasms.
Although Mr. Assad took a resolutely hard line toward Israel, many Western diplomats believed that he was the linchpin to any breakthrough between Israel and its northern neighbors.
While in Greece, there's still no breakthrough between the Athens government and its lenders ; ministers are refusing to scrap rules protecting people from having their homes repossessed.
One would have to be a fool to ever express optimism about the potential for a diplomatic breakthrough between Israelis and Palestinians.
Similar(39)
Past breakthroughs between Israelis and Arabs were all preceded by a similar Israeli awareness of the limits of power: The 1979 peace agreement with Egypt was preceded by the heavy Israeli losses in the 1973 war.
Given the recent breakthroughs between U.S. and Chinese officials, it appears neither side is interested (for both economic and political reasons) in allowing that to occur.
We had major breakthroughs between 1945-1954 that permitted us to master this technology and we didn't want anyone else to know it.
The Madrid conference, and the multilateral talks that followed, did not result in any breakthroughs between Israel and its neighboring Arab nations, to say nothing of the occupied Palestinians.
During native sinus rhythm there were no differences in the timing of right ventricular septal breakthroughs between control and LBBB patients (20±10 versus 17±12 ms; p = ns) whereas left ventricular septal breakthroughs were delayed in LBBB patients (16±10 versus 36±13 ms; p<0.05).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com