Sentence examples for breaks in the clouds from inspiring English sources

Exact(5)

"Occasional breaks in the clouds of fury".

HAPPY days are not quite here again in the business aviation industry, but at least there are some breaks in the clouds.

In the air, I looked down, through breaks in the clouds, on the fjord-like creases that rumple Scotland's west coast and on the waters of the Minch, the stormy channel that separates the Outer Hebrides from mainland Scotland.

By contrast, a surface journey allows you to look out on those spaces — at eye level and on a human scale, not peering down through breaks in the clouds from 35,000 feet above — from the observation car of a rolling train or the deck of a gently bobbing ship.

Later, there are breaks in the clouds -- not quite clear patches, but gaps with discernible features.

Similar(55)

It is like a grey day with intermittent bursts of sunshine, and these occasional breaks in the cloud are what we mothers try to focus on.

If you feel ashamed to be laughing, then Lonergan has got you exactly where he wants you — stirred and confounded, casting around for breaks in the cloud of sadness.

Although there were then periodic breaks in the cloud, they never lasted long enough for the match to resume.

But at breaks in the cloud deck, smoke has the opposite effect: It is brighter than the dark ocean surface, reflecting solar radiation and reducing warming.

There will be some good breaks in the cloud during the morning and clear spells with spring sunshine, especially further south.

Breaks in the cloud will develop this evening into the first part of the night with a chance of rain during the early hours.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: