Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
I am encouraged by Secretary of State Condoleezza Rice's determination and skill in breaking the deadlock between Israelis and Palestinians over control of a Gaza border crossing.
If such vast, deep transformation can happen so rapidly, there may yet be hope for breaking the deadlock between Parasite Singles and a government that needs more bodies.
The talks are aimed at breaking the deadlock between pro- and anti-whaling groups after a number of high-profile sabotage attempts by the US-based militant conservationist group, Sea Shepherd.
The European Union security chief, Javier Solana, said he had succeeded in breaking the deadlock between leaders of the main Macedonian Slav and ethnic Albanian political parties over constitutional changes.
Robert B. Zoellick, the United States trade representative, proposed breaking the deadlock between farmers in rich countries and those from developing nations by first eliminating export tariffs on agricultural goods and putting a tighter cap on subsidies rich countries pay their farmers.
After days of shuttle diplomacy Secretary of State Rex Tillerson's most recent attempt at breaking the deadlock between Qatar and its neighbors in the Gulf was unsuccessful.
Similar(53)
Mr. Koizumi has never broken the deadlock between deficit-averse ministry officials and tax-averse politicians.
Ohio and Texas vote on 4 March, a date that both campaigns consider critical to break the deadlock between them.
Sooner rather than later, the army is likely to step in try to break the deadlock between the judiciary and the executive.
The team is expected to try to break the deadlock between a senior Iraqi religious leader and American administrators over direct elections.
Mr. Obama was to head overseas late Sunday after speaking earlier in the day to a pro-Israel lobbying group that has expressed deep suspicions of his latest efforts to break the deadlock between the Israelis and the Palestinians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com