Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The new Japanese Prime Minister is formally appointed, breaking decades of single-party rule by the Liberal Democratic Party.
He plans to keep the public out of the Saturday ceremony, breaking decades of tradition for first inaugurals.
The issue of comfort women gained international awareness in 1991, when a group of surviving women, breaking decades of silence, filed a class-action lawsuit against the Japanese government.
One year ago today, Congressman Joe Wilson shocked our nation by breaking decades of decorum and yelling at the commander-in-chief during a joint session of Congress.
The choice of Branstad is likely to reassure Beijing, which has been rattled by Trump's rhetoric about China and his breaking decades of protocol with his outreach to Taiwan.
Earlier this month, Trump sparked controversy when he spoke by phone with Taiwan's president Tsai Ying-wen, breaking decades of U.S. policy with China, which claims sovereignty over island.
Similar(52)
Some of these leaves come from books broken decades or even centuries ago.
In the 1990s, there were 234 Korean women willing to break decades of silence on their history as sex slaves.
The new openness, if it lasts, will require Japan to break decades of habits that have discouraged foreign investment here, even as most other developed countries have done everything possible to lure foreign capital.
The Times story, along with a subsequent front-page article, in which one of my favorite teachers, Tek Young Lin, admitted having sex with several students, broke decades of silence.
Elizabeth Smith, the widow of the former Labour leader John Smith, has broken decades of political silence to endorse Ed Miliband's programme to reform the union-party link, saying it represents the completion of her husband's work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com