Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(16)
The tapes showed another kind of communication breakdown, as well.
At his church on the fringes of Moscow, he organised unprecedented, and barely legal, large-scale discussions of moral and spiritual issues – including abortion and family breakdown as well as excessive drinking – that were troubling his parishioners.
Some of these musicals — the movie adaptations "Catch Me if You Can" and "Women on the Verge of a Nervous Breakdown," as well as the Alice-inspired "Wonderland" — proved to be expensive flops, giving producers pause.
The fact remains that any discussion about inequality has to take into account not just the income gaps – which when viewed through such a narrow lens suggest a simple solution of redistribution – rather, such discussions must take greater account of the massive financial disadvantages associated with family breakdown, as well as its correlation with other drivers of poverty.
This would be one that looks at joblessness, educational failure and family breakdown as well as income.
The charts are broken up into a few areas: the familiar genre breakdown, as well as some categories like "Superstars" and "Unearthed" that appear to be built based on current Twitter trends and trajectory of artist mentions.
Similar(44)
Keep an eye on him around the breakdowns as well.
Through the years and the sacrifices, there have been meltdowns and breakdowns, as well as the screams and tears of thwarted ambition.
There were also the usual difficulties of fires and breakdowns, as well as so-called blow-outs that shot mud and water into the air.
Launched on 2 October, the ambitious online option, which allows players to compete for cash and experience points on the streets of Los Santos, has been beset by server breakdowns as well as data loss problems.
This phenomenology of the breakdowns, as well as their appearance, was explained by a breakdown model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com