Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"When the guns were test-fired, they would warn all the local residents to open their windows and take breakable things off their shelves," he said.
Installed in a single room of the compact Florence and Herbert Irving Galleries for Chinese Decorative Arts, which are themselves tucked away in the middle of the museum's Chinese painting galleries, it's like a jewel box, inside a strongbox, inside a treasury, filled with exquisite, slight, breakable things.
Chaz: (Suddenly nervous) Um there's a lot of expensive breakable things here Dwight, I'm not sure if... (Pau throws Dwight a basketball. Dwight attempts a free throw which bounces off the rim and ricochets back in Chaz's direction, shattering several bottles of liquor in the process).
By employing it, we can specify that one can break only breakable things, drive only drivable things, and so on.
For example, it can automatically select the proper verb form for the given subject-verb word pair; it can provide a list of prepositions and grammatical cases, used with the given verb; it can display a list of breakable things used with the verb to break or a list of drivable things used with the verb to drive, and so on.
Because we got our hopes up and it also sounded like we were right (breakable things clinking inside), we decided the traditional method of extraction for piñatas would be a bad idea.
Similar(46)
When you're as clumsy as I am, just standing still in a room that's littered with breakable or losable things is likely to bring you out in a sweat.
That the soul should not be breakable, that such a thing cannot exist.
Give yourself a few days warning (if it's a party situation be sure to prep as needed- remove breakables, hide the expensive things, and stock adhesive bandages).
He cannot believe that a thing so small, so breakable, is out here.
This may include things such as using breakables to auto-shut the door.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com