Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Fall, break your hip, and add ten years.
You dance for joy, fall and break your hip.
Improving balance and reducing the risk of falls is critical as you age — if you fall, break your hip and die of pneumonia, aerobic capacity will not save you.
That stigma can be demonstrated like this: if you fall down and break your hip, an ambulance will be with you in eight minutes to give emergency care at the scene before taking you to A&E.
A strong body makes you less likely to fall, she said, and may allow you to fall in such a way that you are less likely to break your hip.
"If you break your hip, that distance from the bathroom to your phone is insurmountable," said Dr. L'Archeveque, the assistant director of the emergency department at North Shore University Hospital at Forest Hills.
Similar(47)
"You get into really quite an emotional experience when you've broken your hip," he said.
And that breaking your hip will either result in an early death or an unhappy old age.
The interview opened with the question 'Can you describe for me what happened when you fell and broke your hip?' Follow-up questions also aimed to investigate the eventual influence of other specific environmental, individual or situational factors which may have played a role in the fall occurrence.
The odds of an individual responding "yes" to the question "Do you think that breaking your (wrist, hip, etc) means that you are at increased risk for breaking a bone in the future?" were higher for those that reported a diagnosis of osteoporosis (OR 22.91 [95%CI 7.45 70.44], p < 0.001), but the odds decreased with increasing age (0.95 [0.91;0.99], p < 0.009).
I hope that in the excitement of watching your child receive a diploma, you don't fall over your walker and break a hip.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com