Your English writing platform
Discover Ludwig"break it up" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something should be divided or taken apart (i.e. "break up the argument into more manageable chunks"). For example, "Let's break it up and tackle each part separately."
Exact(46)
We just tried to break it up".
SPEAKER 1: You break it up?
We have to break it up".
They want to break it up".
"We're going to break it up into bite-size pieces".
Better to break it up: "… with the Americans.
Similar(5)
"Just try to break it up into chunks," she said.
Break it up into smaller tasks and set deadlines.
(A security guard was called to break it up).
Better still, streamline it or break it up.
Pare it down or break it up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com