Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The idea is plain enough: You open the box and you have a relatively svelte DAP whose usefulness lasts only as long as included audiobook (to the best of my knowledge, no hackers have gone public with how to break into this thing and load up your own tunes, nor would I see why anybody would particularly want to).
Similar(59)
And with all the hacks in the last month or so – I know how hard hackers are actually working to break into these things, so that worries me.
"It's hard to break into these things," he says.
They dig up people's lawns, poop on their porches, take over their attics, and even after the city spent $31 million on raccoon-proof trashcans still manage to break into the things.
I don't think you can take a long-form project and just say, "Well, because people like to use the Internet in short little bursts, I'm going to break this thing up into two- or three-minute segments and then just sort of serialize it".
You have to be maybe a little bit overly confident to break into new things, but a little bit overly humble about what you don't know, and admiring of the talents different people bring to the table.
"They want to basically tell criminals, 'We're out there looking, and we will catch you', to create this sort of omnipotent ability to break into things," he said.
"People break into things and steal stuff all of the time," Ms. Mange said.
We hear and read about cyber hackers break into things with some much ease what is really secure?
Nasty, hurtful online comments are one thing; breaking into this woman's website and defacing it with sexualized, racialized imagery is criminal, which several celebrities, like Patricia Arquette, have pointed out: "FYI sharing stolen intimate photos like @Lesdoggg's is illegal.
There's a padlocked outside toilet, but we feel we've broken into enough things tonight, so we leave it alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com