Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Point 2: By having a strategic break, essentially in July, we synced our schedule with the international transfer window.
The new break essentially exempted families from paying taxes on the first $500,000 of a house's appreciation after they sold it.
The tax break essentially lets businesses indefinitely shield from U.S. tax authorities interest they earn from lending money overseas.
Similar(57)
So far Facebook has tested tipping and subscriptions from fans, as well as letting creators host ad breaks — essentially commercials — during their videos.
I don't oppose it completely, however, because whatever the idealist Cameron believes, a married couples' tax break is essentially a tax break for the middle classes.
He took a 40-15 lead when Federer sent a return long, but Federer then reeled off the next four points — the last when Nadal sent a forehand wide — to earn the break and essentially end Nadal's chances of winning.
Tuesday was the junior doctor's final day of work at the Royal Victoria Hospital before starting a career break which essentially will begin with his World Championship challenge.
The second-largest tax break is essentially the nation's largest housing program.
The business model for Coalition DJs goes like this: when artists are looking for their big break they essentially pay Nick's company to spin their record in the strip clubs they DJ at.
For those of us who have no interest in lining up at midnight to shop after we just filled our bellies with more food than is attractive, this "Mad Max" vs. Black Friday mashup by Break.com essentially sums up the experience.
They may engage in something called broken travel -- essentially breaking up their trip so they can hide the fact that they have been to one of these countries where there is a disease in place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com