Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(See "U.S. Factories Break Contraction Streak").
There was no determined break, contraction, or subretinal fluid in the posterior pole, and that was confirmed by fundus fluorescein fundus angiography.
Similar(58)
Beth, however, even with waters breaking, contractions getting more frequent, and nobody else to help, would rather never see her former friend again.
Something that is good to know before (you give birth) is that the pain is awfully intensive but then there is a break, between contractions you can really rest.
However, this distress was mediated if they perceived their body to be accommodating of their own needs; for example, when they needed a break from contractions during labour [ 24].
(First child, vaginal birth) Something that is good to know before (you give birth) is that the pain is awfully intensive but then there is a break, between contractions you can really rest.
After the water has broken and contractions are coming harder, better, faster, and stronger, it's time to go to wherever it is mom is planning on giving birth.
The contractions were repeated five times with five-second break between each contraction (resting activity).
Images captured at a rate of 1600 frames per second at 288 diameter downstream of inlet are utilised for analysing the dynamics of intermittent flow structure in terms of expansion, contraction, breaking, coalescence, collapse, and collision of bubbles.
In migrating fibroblasts, myosin-based contractions break off pieces of membrane, leaving a trail of membrane footprints on the substrate [25], [26].
The data generated from the present study indicated that the crude extract of the rhizomes R. abyssinicus increased wound contraction, breaking strength of the repaired tissue and hydroxylproline content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com