Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ruki Tipuna finished off Newcastle's best attack but the first 18 points after the break belonged to the home side: two Goode penalties and Varndell's second try were garnished by Rob Miller's bonus-point try after Wade had stripped the ball from Sinoti Sinoti, although the wing finished the game in the sin-bin for a deliberate knock-on that resulted in a penalty try.
Similar(59)
(Mr Wareham says that he had not heard of the Amen break by name before, but that when he sought it out "the last 20 years flashed before my eyes").If the Amen break belongs to anyone, the 1990s generation who performed their extraordinary acts of alchemy on it would seem to have a strong claim.
The voice in the clip saying "It's broken" belonged to her 8-year-old brother, who she said was laughing about it, but other children cried.
Whichever the case, it's clear that the rules that she's breaking belong to an earlier generation, not her own.
Make sure, however, that you can prove that the lock they are breaking belongs to you, or they may not provide service.
Most of the national inline records he continues to break once belonged to Chad Hedrick, now a long-track speedskater competing in his second Winter Olympics.
The record he broke had belonged to Maradona.
The paragraph break also belongs to God, apparently, and Krasznahorkai's wish to convey life as a kind of discontinuous yet relentless flow produces sentences that extend over many pages, through which the reader can only cling to the occasional semi-colon for brief respite, before he is carried downstream.
He has explosive rages, calls me foul names, breaks things belonging to me.
Today, breaking news belongs to those who deliver electronically, so reportorial wiles become the chief weapons in this meaningless war.
Both records Kirsten broke that weekend had belonged to Jamie Yedowitz, her hero, her best friend -- and the daughter of her coach, Jim Yedowitz.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com