Sentence examples for breadth of release from inspiring English sources

Exact(1)

After 10 days, its cume stands at £156,000 – impressive for a film playing at this breadth of release.

Similar(59)

The MTA catalogue features a vast breadth of releases that defies categorization and instead functions as a cultural yearbook of what upfront UK dance music has been over the past few years.

Moreover, the location and breadth of the water release from this model gives insights into the position and breadth of the SAFS.

Research studies show that the chief determinant in the box office success of a movie is not the gender of the director or lead actor -- but the size of the budget and the breadth of the film's release.

He, like many of his cohorts whom HuffPost spoke with, refused to fully identify himself for safety reasons (neo-Nazis are known for releasing a breadth of personal information online).

Remaining issues include the scope of the release and the breadth of borrower relief, sources said.

Our customers can then use Blockbuster stores for depth and breadth of selection and assurance of hot new releases being available on Friday night or Saturday night.

But there has been a rich selection of nonfiction, some booksellers pointed out, praising publishers for the breadth of biographies, histories and quirky pop-economics titles released this fall.

The governor's filings, released on Monday, show the breadth of his support not just among average New Yorkers but also among some of the country's rich and powerful.

The Clash album London Calling, released in December 1979, exemplified the breadth of classic punk's legacy.

When millionaires or billionaires have run for public office -- as has happened with increasing frequency in recent years -- the candidates have often been shy about releasing details of the depth and breadth of their wealth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: