Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
From the example it is not conclusive that consent would fail solely due to the breadth of class of recipient.
Nothing can assist goals on quality, diversity, breadth of class, and residential life better than a well-executed enrollment plan.
This was recently demonstrated in the gray short-tailed opossum (Monodelphis domestica) where 11 class I loci were shown to have diverged after the split of marsupials from other mammals, yielding insight into the timing and breadth of class I differentiation within this lineage [12].
Figure 3 shows that AtT20 cells have a limited breadth of Class A orphan GPCRs.
Similar(55)
The number of causes depends on the breadth of the class (subcategory, category, grouping or chapter of the ICD-9 or ICD-10).
Over at the NeonGARDEN, EDC's traditional home for techno, Dusky showed the true breadth of their class and versatility by nestling the crowd in with a mix of deep house and driving techno.
The data provide DNA content values for 12 of the 19 recognized orders of brown algae spanning the breadth of the class.
These data provide DNA content values for 12 of the 19 recognized orders of brown algae spanning the breadth of the class.
UK universities also secure 16 second places and 21 third rankings "illustrating the depth and breadth of world-class UK education", according to QS, which says its rankings provide a global barometer of world university performance at subject level.
Contrary to the more simplistic accounts of the party's history, even in the days when one could meaningfully talk about the British working class, it rarely voted en bloc, and Labour was always faced with huge quandaries – not least, the depth and breadth of working-class Conservatism.
Positive controls were chosen from these groupings such that they represented a breadth of antibacterial classes and chemical clusters and only if they had at least one known metabolic protein target in E. coli.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com