Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Wars often quell political division, but Mr. Peri and others were still impressed by the breadth of backing.
Given this breadth of backing, it may seem odd that the Lib Dems have had no luck getting the one-hour bus ticket adopted by Johnson and Transport for London (TfL).
Similar(58)
"Imagine to yourself a little squat, uncourtly figure of a Doctor Slop, of about four feet and a half perpendicular height, with a breadth of back, and a sesquipedality of belly, which might have done honour to a serjeant in the horse-guards.
The 23-year-old from Boxtel in the Netherlands also came within a hair's breadth of back-to-back nine darters in his semi-final against James Wade.
The depth and breadth of his backing is testament to Berman's influence in Washington and to his willingness to work across party lines at a time when bipartisanship is increasingly undervalued on Capitol Hill.
But at a second glance, when the thickness of his neck and the breadth of his back become apparent, it is obvious that he is not exactly a fat man.
Nic Ceynowa is a marvel in the difficult "Aureole" solo that Mr. Taylor created for himself: using the breadth of his back and spine to shift in shape, he possesses a feline fluidity that is nailed to the floor with purposeful weight.
Mind you, she's one of those artists who has never really gone away - such is the breadth of her back catalogue.
To define the breadth of low back pain burden we conducted three concept-mapping workshops to generate an item pool.
Should one measure depth or breadth of support?
Operas had long treated historical subjects, yet before the 1836 premiere of this spectacular work none did so with comparable panoramic sweep, attention to historical detail and breadth of scale, all backed up by the unmatched resources of the Paris Opéra.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com