Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The dissenting justices said the majority had misread the intent and meaning of the 1985 law and given it a breadth it was never intended to have.
Given the program's conceptual breadth — it was something like Lincoln Center's White Light Festival, condensed to just under two hours — you could almost have missed the sheer virtuosity of Ms. Beiser's focused, richly nuanced playing.
Similar(58)
Part of its strength is its breadth: it is less a single arrow than a 1,000-strong 1,000-strongupuncture needles.That Mr Abundlepprofacupunctureare still so high after aneedles.Thats intention to tackle sensitive areas is a sign that the public is ready for fresh thinking.
While the efficacy of the CTL response does not appear to rely solely on its breadth, it is widely believed that CTL escape has a major impact on disease outcome.
Regardless of how powerful an IoT app is with regard to its depth and breadth, it is dangerous for app developers to harbor the misconception that controlling or programming things is fun — at least not for the majority of prospective consumers.
*It is shaped, sir, like itself, and it is as broad as it has breadth; it is just so high as it is, and moves with its own organs.
Some lines look as fine as etchings.But while the show has enjoyable breadth, it is lacking in depth.
But AMC lacks TCM's breadth: it's restricted to American releases and talking films, and it rarely offers any surprises for viewers who have had access to it for a year or two.
But the issue here isn't breadth, it's the depth of the relationship publishers need to have with their audience.
For example, just as we cannot perceive a Euclidean point that is said to have position but no magnitude, or a line that is said to have length but no breadth, it is impossible, says Whitehead, to conceive of a simple spatial or temporal location.
"In terms of breadth, it's a pretty big deal," said Mike Wall, auto analyst at IHS Automotive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com