Sentence examples for breadth detail from inspiring English sources

Exact(1)

"We can no longer plead ignorance," he said, noting the breadth, detail and strength of the science in the IPCC report.

Similar(55)

Its power lies in the breadth of detail Junger has marshalled and the quiet anger that fuels his prose.

"One can say that for the most part it is information already known, although often with less breadth and detail.

The newspaper's accuracy and the breadth and detail of its coverage won it respect and success from the start.

In breadth and detail, the report paints a sobering portrait of homeowner distress in one of the region's fastest-growing areas.

The third volume, remarkable for its breadth and detail, in the Pulitzer Prize-winning author's history of the life and times of Martin Luther King Jr. and the civil rights movement.

Friedman's contribution to this discussion is the breadth and detail of his historical canvas, and it's a significant one.

This was the first time such a story had been told in such breadth and detail, and with so much assembled talent.

The show brings new breadth and detail and a new sense of collectivity to a familiar tale that is, for the Modern, also hallowed ground.

Together with Caleb Bennett, the deputy art director, and Luise Stauss, a photo editor, they made an issue with astonishing breadth, beauty, detail and humor.

I also enjoyed the rare combination of breadth and detail in Geoff Mulgan's The Locust and the Bee (Princeton University Press), an essential guide to how to deal with the "predators and creators in capitalism's future" of the subtitle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: