Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
We consider settings that differ in terms of the breadth and overlap in the constituencies of the two branches, and associate these with the political systems and circumstances under which they most naturally arise.
One aspect of this challenge is the breadth and overlap of ASD, ADHD, and SCZ deficits; another is the complexity of mutations associated with each, and a third is the difficulty of analyzing disrupted development in at-risk or affected human fetuses.
First, they can readily provide well resolved data on performance and specificity, and thus niche breadth and overlap (Flores et al. 2011 Weitz et al. 2013).
This result reinforces the idea that phylogenetic diversity at both trophic levels can have far-reaching consequences on the distribution, breadth and overlap of species' biotic niches (Mouquet et al. 2012).
Diet breadth and overlap were relatively low.
Diet breadth and overlap were estimated from %IRI values.
Similar(51)
The estimates of niche breadth and habitat overlap obtained from the distribution and abundance of the three forms/species in the sample locations conformed to the general pattern of the discriminant analysis, but differences among taxa and species pairs were much larger (Table 6, under columns "SL").
The genome wide distribution of CNVs and the abundance and breadth of genes overlapping CNV regions, as well as their widespread involvement in local and distant gene regulation, indicate the extensive contribution of CNVs in phenotypic variation, similar to that observed in human studies [ 25].
"They have such dynamic breadth and coloration.
This paper develops a Schumpeterian growth model with overlapping intellectual property rights to analyze the effects of patent protection that features two policy instruments: patent breadth and the profit-division rule between sequential innovators.
Breadth and depth are equally prized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com