Sentence examples for bread rack from inspiring English sources

Exact(1)

That gives Sara Lee, which is based in Chicago, a window to expand beyond the freezer aisle and onto the fresh bread rack, Mr. McMillan said, a move that could help finally get its bakery business moving forward again.

Similar(59)

Track lighting illuminates carved moldings, authentic bread racks and old wooden hutches.

Shards of glass, splintered plywood, bread racks, bagels, rolls, muffin tins and boxes of matzohs lay scattered on the sidewalk around her.

They had to remove the 400-pound metal bread racks and sweep up crumbs scattered across the floor.

A careful shopper can find sweets and savories to fit every meal from lasagna with garlic bread to rack of lamb with potatoes Anna.

"Thank God they're gone," Ms. Camerada said early one morning as she shuttled loaves of freshly baked bread from racks to shelves.

So there are breads and racks all over the place; the industrial look continues with high ceilings and fluorescent lights; white walls with gray trim, and old photographs of bakeries and mills.

I remember visiting stores with him when I was a kid and helping him straighten the loaves of bread on the rack.

It features dishes like Ethiopian doro wat, a spicy chicken stew served with cottage cheese and a rubbery bread called injera; rack of lamb seasoned with a pungent West African spice known as grains of paradise; and chickpea dumplings, inspired by the Italian influence in Ethiopia.

If you've got your bread on a rack, or you're using a broiler, the side facing up is going to toast, but the side facing down will still be soft.

Some homeowners are also incorporating fireplaces into entire outdoor kitchens, which can include refrigerators, barbecues, spits, bars, bread ovens, wine racks, and countertops in stone or wood.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: