Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
That led to a 20-year breach in relations with the UK.
The incident led to the breach in relations between the two nations.
But that might open a breach in relations with Russia that Mr. Bush is unlikely to want to risk so early in his presidency.
He then left him a long, haranguing message, threatening "judicial consequences" and a "definitive breach" in relations with Bild's publishing group, Axel Springer.
Israel's prime minister, Binyamin Netanyahu, tried to smooth over a breach in relations with the US today, speaking out against unnamed confidants who described Barack Obama as pro-Palestinian and Israel's "greatest disaster".
Turkey's military, a powerful arbiter in political affairs that has close ties with Israel, sought to avert a more serious breach in relations, saying the relationship was driven by national interest.
Similar(46)
Ashley, who has an 8.92% stake in the club, was fined £7,500 by the Scottish Football Association this week after the organisation found him guilty of a rules breach in relation to dual interest in Rangers and Newcastle.
The Scottish Football Association has fined Mike Ashley – reportedly worth £3.75bn – £7,500 after finding him guilty of a rules breach in relation to dual interest in Rangers and Newcastle United.
Cavanagh has also been charged with further breaches in relation to his betting on another Accrington match in which he played and on a number of other League Two matches.
The letter said: "I have reason to believe the policy has been breached in relation to communications between a constituent, arrested and detained as a terrorist suspect since 2003, and his member of Parliament".
Holmes Place and ThyssenKrupp Elevator UK, one of the world's leading lift firms, were fined £233,000 each over health and safety breaches in relation to the 32-year-old's death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com