Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Republicans were trying to exploit that anxiety, noting that the accumulated federal debt was about to breach a record $13 trillion threshold even as Democrats were poised to add more.
Similar(59)
Its market capitalization breached a record high $260 billion.
The breach follows a record fine by the ICO for U.K. ISP TalkTalk, which suffered a major breach in 2015 when hackers stole around 157,000 customer accounts using a SQL injection technique on vulnerable webpages.
According to a report released Tuesday by the breach-tracking Identity Theft Resource Center (ITRC), there were 646 data breach incidents reported in 2008, a 47% increase over 2007′s total of 446 breaches, itself a record for the most breaches tallied in a single year (back to main story: "Banking's Data Security Crisis").
Depending on what a particular health record contains, a breach involving such a record may trigger one of those statutes.
Meanwhile, German exports will set a record this year, breaching the 1 trillion euro mark, or roughly $1.3 trillion, for the first time.
Second, data breach legislation would provide consumers with the peace of mind they deserve, and companies with the single standard they need to be responsible stewards of data -- particularly in a world where breaches are happening at a record pace.
Simon de Pury Simon de Pury, Phillips' chairman, believes the painting is a blockbuster in itself, though he won't speculate on its prospects of breaching the previous record.
The issue of whether Mrs Clinton breached federal records rules has gained attention as she is expected to announce a run for president.
3,620,000 breached patient records in the year's single largest incident.
For example, a breach of a million records may contain 250,000 victims that registered with a Gmail email address.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com