Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"This is incredibly rare," the curator of the Costume Institute at the Metropolitan Museum of Art, Harold Koda, said the other day at the museum, as he handed this reporter a brass coil heavy enough to use for doing biceps curls.
The collarbone and upper ribs are deformed slowly and steadily as a girl of five starts wearing a shiny brass coil around her neck.
Similar(58)
The refugee Burmese Kayan women in Thailand, who wear brass coils round their necks, each year attract thousands of tourists, who pay to visit them in their camps.
This is also the spot to see the festival hardcore, whose epic mountains of wristbands in every possible shade rival the brass coils stacked around the necks of the Kayan people of Burma.
Sometimes they are visited upon flesh and bones -- Chinese foot binding, for example, or the brass neck coils that the Padaung girls of Burma wear from age 6.
I marvel at the Syrian metal artisans tapping poetry into red brass with coils of silver.
Amma's walls are pale orange, the banquettes are cayenne-red Ultrasuede, and a blurry line of light rims the molding: the light fixtures are wild coils of brass tipped by poppylike shades of orange glass.
When he flies, his staff arranges small crystal bowls of fresh flowers, laying the tables with white china and cloth napkins coiled into brass napkin rings.
Their bathtub was old and deep and narrow, with imposing brass taps and a heavy coil of shower-hosing.
— The students in the jewelry and metalsmithing class at Pelham Memorial High School painstakingly coiled copper and brass wires into necklaces the other morning, while across the hall, the history of rock 'n' roll class pondered the meaning of Don McLean's "American Pie".
On the bark portion, bind on three coils or loops of brass wire to aid in the final forming process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com