Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Branded drink koozies, branded fanny packs, branded luggage tags, and more branded bandannas than Willie Nelson could wear in a lifetime, if he were into brands as much as I am.
A branded drink had a small, select group of loyal users who liked its strong, bitter taste.
(They did, admittedly, miss smoke alarms off the list. But perhaps ads telling you how refreshing a certain branded drink might be at the moment your house is burning might be a step too far, even for an overreaching ad giant).
Brand selection, of the nine participants, eight had chosen a branded drink and one had chosen supermarket cola; she explained she had picked it up by mistake but did not want to replace it as she had opened it before she realised.
Similar(56)
The pass also comes with the ability to wash it all down with free Coca-Cola branded soft drinks. .
The deluxe package (for 3,500 rupees) includes entrance, unlimited house-brand drinks, and a glittery stage show.
Sainsbury's says it has removed 2,388 tonnes of sugar per year from its own-brand drinks.
Through most of the year, best-selling hip-hop acts competed to depict the most garish visions of hedonism: designer labels, call-brand drinks, easy women.
"It is great to see Tesco leading the field by reducing the level of sugar in their own-brand drinks," said Nicola Blackwood, the public health minister.
Last week Tesco announced that it was cutting the amount of sugar in its own brand drinks to less than five grams per 100ml, the level at which the new levy is due to kick in.
Juan Gallardo Thurlow, new to the Forbes Billionaires list this year, controls 63% of Organizacion Cultiba SAB de C.V., a holding company that along with its subsidiaries, produces cane sugar and molasses, and distributes soft drinks, including bottled water and all Pepsi-brand drinks in Mexico.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com