Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Now it is just boring, full of bland boring towers of boxes of glass," he said.
Some of it was wrapped in newspaper, editions of The Philadelphia Inquirer from long ago, and some was wrapped in kraft paper, including several boxes of glass negatives and contact sheets.
New York is a city of boxes stacked upon boxes -- boxes of glass and steel, concrete and brick -- pyramids and pillars of architectural boxes piled up to the sky.
Each of these building types is expressed by a particular architectural form: all the office buildings, for instance, are simple boxes of glass and steel, almost Miesian (although some of them are raised on very un-Miesian angled pillars, like crossed legs); all the meeting rooms are stainless-steel-clad pods, and they, too, sit atop columns.
We salvaged 600 enamel lights from Longbridge; we have 300 boxes of glass funnels that were in storage for 40 years – we turned them into lights; and 50 tonnes of cast iron from the Intellectual Property Office, which we've turned into tables.
Similar(55)
In the basement, near a loading area, a few unopened boxes of glasses and dishes were stacked as if, Mr. Anzalone said, for someone to cart them off.
Later he calls a song "the musical equivalent of the sound of throwing a box of glass off the roof of a house".
Its centerpiece is the long rectangular jewel box of glass and steel, which will run the breadth of the old structure from east to west.
And it conducted a building campaign whose snazziest production was the new Guggenheim Pavilion, a $500 million, I. M. Pei-designed box of glass and brick overlooking Central Park.
Rather than putting a new roof and floors in, a vast box of glass and steel has been constructed a few feet inside the old building.It's an odd crowd.
On a side table was an array of antique scientific items: a brass Gilbert telescope, a hand-cranked electrical machine for curing "nervous diseases," a box of glass tubes containing Victorian homeopathic medicines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com