Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Install not just one but two fare boxes at the front of the bus.
Be able to pull out the boxes at the front so you can get in!
Make use of large grocery boxes to put things in, such as "men's t-shirts", "girl's dresses" and "size 18 lady's skirts", etc. Place freebies away from the actual sale, in clearly marked boxes, at the front of the yard.
Similar(57)
She left the damp box at the front of each store we entered, telling the security guard, "Please, sir, make sure no one takes our umbrella".
Standing on a box at the front of the room, their teacher, Johanna Larson, looked the part of an excited conductor.
This was the first time in Met history that a singer had used an earpiece for assistance rather than relying on the house prompter in the box at the front of the stage.
Like wineries, microbreweries often have tasting rooms; the one at Blue Point, open only on Thursday, Friday and Saturday, is a dimly lighted, often-crowded shoe box at the front of the brewery's rather nondescript building.
In a prominent box at the front of the magazine, Mr. Brill said, Content will describe its arrangement with Mr. Kovach and offer readers the opportunity to contact Mr. Kovach with their complaints.
They didn't know what to charge people, and so left it to their customers' discretion, asking them to leave money in a box at the front of the shop.
Nine years later, the notebook is now a cookbook, named Downtime, and I am anxiously cycling through Copenhagen with Levy Redzepi curled in a box at the front of a Christiania-style bike.
When he was in first grade, his mother helped him get valentines for everybody in his class, so that nobody would be offended by not getting one; but he felt too shy to put them in the box at the front of the classroom, so he took them all home again to his mother.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com