Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Nina read the side of the box of tomatoes: "Sunripe".
A box of tomatoes now sells for 30 shekels (£5), three times its price last week.
Someone had come by with a box of tomatoes, and many of the people were chewing on tomatoes and staring up at the water tower.
"If you want to send a box of tomatoes to Palestine, this is subject to approval from Israel, and I don't think that is humanitarian," Mr. Erdogan said, suggesting that the new spirit of change in the Middle East meant Israel could no longer continue to foster strife.
Similar(56)
The men also left behind 20 bunches of flowers and 20 smaller boxes of tomatoes.
RAMTHA, JORDAN — A few months ago, boxes of tomatoes, lettuce and cucumbers blocked the entrances to shops in a bustling market in Ramtha, close to the Syrian border.
We drove to the West End markets and loaded the back of our car with boxes of tomatoes or mangoes or anything that was in season.
And, of course, in this case it floats on a current of money, enabled by staff who whisk away the boxes of tomatoes and answer the phone and organise a delicious plate of blueberries and raspberries.
The long caravan laden with petrol jerrycans, sacks of wheat, boxes of tomatoes and potatoes, marches single file, climbing over boulders and rocks, curving around cliffs that afford glimpses of distant villages and terraced fields.
Nonetheless, farmers still arrive on this blighted site at 3 a.m. and stay until about 9 a.m., doing cash-only business with anyone willing to buy whole boxes of tomatoes, sacks of corn and flats of herbs.
According to migrant rights activists, many children who escape, or are lured out of emergency shelters or foster homes by the promise of employment, end up working in conditions of forced labour, packing boxes of tomatoes in basements or greenhouses in Sicily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com