Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It is a perilous passageway to new lands and a bountiful source of food, beauty and lore.
Forget glass display cabinets at the British Museum; we've reached the bountiful source, and things are being uncovered right in front of our eyes.
If more schools reduce the number of required hours, charities could see a bountiful source of free labor begin to dry up.
Moreover, the oceans are a bountiful source of the nation's food.Yet the seas, and what Japan does with them, are also the main sources of friction with the outside world.
Twitter has changed the relationship between media, politicians, fans and celebrities, and become a bountiful source of stories for journalists and traffic for the news organisations they work for.
Lomborg draws particular attention to the potential of "shale gas" stored underground, which has been hailed as a new and bountiful source of energy.
Similar(48)
Cod used to be one of the most astoundingly bountiful sources of wild protein in the world.
You do not, though, need to share Mr Tutt's vision of impending cataclysm to be interested in his profiles of inventors and entrepreneurs searching for clean, bountiful sources of energy.Mr Tutt writes persuasively that these folk are by no means all quacks.
One's suspension of judgement results from one's experience of the 'equal strength' (isostheneia) of the competing considerations on all sides of a given issue; but this requires that one be regularly exposed to such competing considerations, and the works of Sextus are themselves bountiful sources for this.
We are adaptable, flexible, bountiful sources of creative energy--mental, emotional and physical--with the freedom to reinvent our "story" at any time.
Medicinal plants have proven to be a bountiful reservoir of numerous biologically active components with advanced antibacterial properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com