Sentence examples for bountiful autumn from inspiring English sources

Exact(1)

This time of season after the bountiful autumn harvests when plants and fruits have withered away in the death freeze of winter speaks to us of this peaceful silence.

Similar(59)

People would have been well fed after the bountiful summer and autumn seasons, in most years, and be gathering in the home settlement after the time of work and travel.

But on the stickiest days, bountiful this summer, she is very popular.

Mr. Lopez's own Ridgewood Bushwick Senior Citizens Council has proved a bountiful spring of jobs and campaign workers for decades.

Best known was The Trip to Bountiful (1953), with Lillian Gish in the lead role.

Of all the bountiful summer music offerings in our metropolis, none feel as quintessentially New York as the SummerStage festival.

Mr. Heard remained active in film for the next decade, including roles as Tom Hanks's rival in "Big" (1988) and Page's son in "The Trip to Bountiful" (1985).

This was supposed to be a bountiful Thanksgiving for Walls and Springs, friends since they met playing for the Cowboys during the 1981 season.

His presence reminds us that before famine, America's image of itself was a Saturday Evening Post cover of a bountiful Thanksgiving dinner.

Still, the bountiful first quarter suggests the marketplaces are becoming a more profitable environment for the private companies selling insurance plans on the public exchanges.

In the bountiful summer of 1940, Women's Institutes around the country were to produce a total of 1,000 tonnes, or over 1m kilos of jam, to improve the nation's diet and raise its spirits.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: