Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These maps were first scanned using calibrated large-size optical scanners and then onscreen digitization was done using AutoCad Map software to extract relevant features such as city boundary, ward boundary, roads, and important land marks.
Similar(59)
1985 The Saatchi Gallery opens at 98a Boundary Road, St John's Wood.
Ludgate Hill, then over Farringdon Street, once a kind of boundary road between the old domains of wealth and the word.
Group shows at Saatchi's former exhibition space at 98A Boundary Road, on London's northern fringe, served as templates for contemporary-art collectors everywhere.
For years Mr. Saatchi has displayed his collection publicly, first in a gallery on Boundary Road, in the St . Johns Wood section of London.
"I've always wanted a gallery like Saatchi, the original Boundary Road," said Hirst, gazing out across London from a balcony high on the facade of Newport Street Gallery.
The second significant gallery of the period was the Saatchi on Boundary Road in London's well-upholstered St John's Wood.
The advertising magnate opened a gallery in a disused paint factory on Boundary Road in St John's Wood in west London, in 1985, to display his private collection.
If you think Boundary Road or Birch & Barley is crowded on a warm Friday evening, you should see the sea of toddlers at the National Building Museum on a chilly Saturday morning.
He put up the money for Hirst to make his first shark sculpture, and showed it in 1992 at his gallery, on Boundary Road in St. John's Wood — a former paint factory, imaginatively redesigned by the architect Max Gordon, which had become London's premier showcase for contemporary art.
Charles Saatchi's new gallery in Chelsea, at the old Duke of York's barracks, is a fantastic space, room after glorious, beautifully lit room, generous in size, fit for really major shows – if a little bland, certainly compared with the old Boundary Road premises.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com