Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Elongation velocity e was estimated from the distance of the tail tip to the posterior boundary of the fourth already-formed somite at the start of the movie.
Similar(59)
However, the Sri Lanka captain tickles one well down to the third man boundary off the fourth ball of the over.
At the boundary of the first exon, FitCons2 scores spike, indicating increased selective pressure at both intronic (14, ρ = 0.92) and exonic (04, ρ = 0.93) splice boundaries.
Mass change can be detected by measuring frequency shift at the boundary of the first order parametric resonance 'tongue'tongue
It is found that complex wave modes in periodic beams arise from two situations: (1) at the boundary of the first Brillouin zone and (2) within the first Brillouin zone.
To attain a large steady loading on the stability boundary of the first mode bending vibration, it is advantageous to design blades with the angle of attack decreasing and the chamber and thickness increasing from hub to tip.
When the through crack arrives at the boundary of the first unbonded zone, it evolves into a part-through crack, during which crack growth rate keeps decreasing (Stage III).
The Scotsman flat-bats a ball between point and cover, while falling over, to hit Olly Stone for his fifth boundary of the sixth over, which included a first-ball no-ball.
Both plots within and outside the "LD" exclosure almost remained near the boundary of the second and third quadrants over time before and after thinning.
Due to its construction on the site of the former George's Dock, part of the original dock wall is still visible in the eastern boundary of the first basement level.
The corresponding reverse primers were designed to hybridize the boundary of the first and the second exons in order to prevent cross-amplification of possible contaminating genomic DNA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com