Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
My dream is to create a video-linked global classroom, connecting students across cultures and national boundaries — to think through these hard moral questions together, to see what we can learn from one another".
Similar(59)
In the months and years ahead, public managers must retain some capacity to relate to one another, to think across boundaries, to imagine themselves having a wider, generic identity whether they work in health, education, the civil service or local government.
He celebrated the vibrancy of African American music and its power to unite people across racial boundaries, coming to think of himself as "black by persuasion".
"My sound transcends venues and boundaries I like to think.
This year's Cup, with boats charging along at over forty miles an hour, a torrent of information coming in from the vessel's sensors and the new smaller course boundaries leaving no time to think, it's too much for one person to take in.
Boundaries dissolve, and we begin to think that we are seeing the world whole.
I was 26, and I was supposed to think the boundaries of my career were already sharply defined.
To think, read or act queerly is to think across boundaries, beyond what is deemed to be normal, to jump at the possibilities opened up by celebrating marginality, which in itself serves to destabilise the mainstream.
"There are a couple of philosophers in our department – the subject challenges you to think beyond boundaries and question assumptions which are useful attributes in the competitive world of tea auctions".
I think that's why it's important to think through boundaries on that surveillance now — before it becomes routine.
But it can also lead to less mental compartmentalizing, more efficient multi-tasking, enhanced ability to see the big picture and to think across boundaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com