Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The achievable sum rate and sum rate outer bound with different d for HBC and 2-CoMABC protocols are given in Fig. 3.
In sc-PDB, a mean point is a representative of a cluster containing entries of a protein bound with different ligands.
In other tests, the researchers demonstrated that the versions of Dscam made by the insect bound with different affinities to the bacterium Escherichia coli, possibly indicating that variants are tuned to specific pathogens.
Within this small range of binding, the ratio of added cells/viral p24 bore little exact resemblance to the % of p24 bound with different donor cells.
Sea urchin ARCs are predicted to be membrane bound with different modes of membrane attachment.
Structural overviews of cytoplasmic polyhedrosis virus (CPV) bound with different ligands involved in regulation and capping for viral RNA transcription.
Similar(49)
These antibodies bind with different α-syn epitopes, and thus both the monomeric and the oligomeric α-syn can bind with the two antibodies simultaneously, generating AlphaLISA signals (Fig. S1A).
Moreover, YAP also binds with different transcriptional factors in the heart, such as FoxO1 and Pitx2, and promotes the expression of genes involved antioxidant response (Shao et al., 2014; Tao et al., 2016).
SP is a tachykinin which binds with different affinities to three neurokinin receptors (NKR 1 3), but mainly to NKR1, which is expressed in the central nervous system (CNS) and the skin [11].
In contrast to bortezomib, which binds with different serine proteases contributing to some of the neurotoxicity, carfilzomib binds irreversibly with proteasome only and not with other proteases [ 86– 86].
Estrogens bind with different affinities to these different ER types [ 46, 47], which could provide diverse physiological outcomes in unique circumstances or stages of development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com