Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A firsthand familiarity with the code of life is bound to confront us with the emotional, moral and political baggage associated with the idea of our essential nature.
Given the regulatory hurdles that the merger is bound to confront, it didn't help their prospects that, on the same day, Bruce Springsteen posted an open letter to his fans accusing Ticketmaster of "a clear conflict of interest" in directing fans to a sister company, TicketsNow, that resells tickets at a huge markup.
The challenge for O'Malley is one that he's bound to confront on other issues as well.
Similar(56)
Yet 93-year-old Oskar Gröning says he merely worked as an "accountant" in Auschwitz and feels duty-bound to confront those who claim the Holocaust never happened.
The situation, she says, has become untenable and she feels duty-bound to confront those "hard Muslim men" who want "to banish the Muslim female from all shared spaces, including mosques and malls, gardens and streets, schools and colleges, even hospitals and government buildings.
Tourists are also bound to be confronted by requests for money.
If you have been handed down the orders for finding the next best thing for your organization and all windows open to the Cloud, you are bound to be confronted with all the terminologies and options the Cloud may offer.
It is bound to fail when confronted with the stern test of reality.
As the sheriffs begin to confront the C.D.S. cowboys, more losses are bound to show up in this Wild West.
"When a wide-eyed young idealist, confronts a seasoned realist, there's bound to be some strain," Mr. Obama sang perfectly on pitch.
China is confronting an economic chill that is inextricably bound to our own, and it is wrestling with how much to blame us or join with us to seek a common solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com