Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Since there are still lots of protein chains have no satisfactory bound structures, bound templates is borrowed for detecting the binding sites in this situation.
Our templates database contains 101,315 bound templates.
Finally, 101,315 chains were obtained for building the database of bound templates.
It means that only about 24 (101,315/4254) bound templates are needed to do the time-consuming structural alignment with the query per prediction.
Then enter the process as the description above (Part 2 of "Workflow of binding sites detection") with top 20 most similar bound templates.
However, the 2 × 1 oligonucleotide induced a significant difference in cleavage between wild-type and mutant templates (p < 0.05), while maintaining no significant difference between the wild-type/2 × 1 and the wild-type complementary bound templates (p > 0.05).
Similar(42)
If the query chain has a four-digit classification number in SCOPe and has bound template with the same Homology Indexing in template database, the binding site of this query chain will be detected as the following procedure.
The latter bound RNA template and showed RdRp activity as detected by the incorporation of radiolabel into a neosynthesized RNA strand (Tan et al., 1996).
While the S. cerevisiae and H. sapiens orthologues bind dsRNA templates, functional divergence has been demonstrated by measurement of cargo binding affinities [54].
To create oligonucleotides that bind both templates but induce a differential cleavage capacity between wild-type and mutant sequences, mismatches were created in the immediate adjacent nucleotides surrounding the mutation site of the binding oligonucleotide.
The constraints were matched against the knowledge base in order to bind template variables to concepts in the knowledge base and thus generate a question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com