Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Koro, as a culture bound syndrome is predominantly reported from Asian countries.
Koro is a culture bound syndrome, which has been reported usually from Asian countries.
Brain Fag Syndrome, comprising a tetrad of somatic complaints, cognitive impairments, sleep related complaints, and other somatic impairments was recognised as a West African culture bound syndrome in DSM-IV [ 56].
Similar(57)
The appeal to culture bound syndromes is also a perfectly good bet, reflecting the idea that some forms of behaviour are entirely local and not assimilable to a universal model.
A further limitation concerns the accuracy and validity of diagnoses for schizophrenia and other psychotic disorders, often thought to have been made with little or no awareness of culturally bound syndromes specific to American Indian societies [ 32].
Indeed, the auditory system is sensitive to bilirubin toxicity, which may lead to bilirubin-induced neurologic dysfunction (BIND) syndrome [ 77– 82].
Others have argued that pre-menstrual syndrome, too, is a Western culture-bound syndrome.
The dhat syndrome observed in parts of India, characterised by fatigue, anxiety and guilt and usually experienced by men, is a well-documented example of a psychological culture-bound syndrome, as is the susto, or fright sickness, of Latin America.
In a recent editorial in the British Journal of General Practice, Professor Christopher Dowrick argues that depression could be a western culture-bound syndrome, rather than a universal disorder.
In a hundred-and-thirty-page report on the condition, commissioned by the government and published in 2006, a team of psychologists, political scientists, and sociologists hypothesized that it was a culture-bound syndrome, a psychological illness endemic to a specific society.
Ataque de nervios was listed as a culture-bound syndrome in DSM-IV-TR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com