Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Materials | Student journals; copies of the warm-up passages, either printed or projected for student viewing; bound, online, and thesaurus apps for student use Warm-Up | Distribute or project these passages from the end of "The Great Gatsby".
To maximize network utilization and minimizing traffic disruption, a polynomially bound online heuristic algorithm, DeSARA, is proposed in [43], which finds the CA for the current traffic demand by considering the existing CA of the network to minimize the reconfiguration overhead.
Similar(58)
In addition, we apply offline bound and online bound to estimate influence spread of optimal solutions.
In addition, a majority of respondents agree that most mission-critical software categories are being or will soon be disrupted: CRM, e-commerce, business intelligence, mobile, office productivity tools, application development, and even ERP systems are bound for online delivery.
As indicated from offline and online bounds, MIS[Greedy], BTS[Greedy] are 76.9 and 72.5% of the online bound, which demonstrates their effectiveness is better than their conservative theoretical bounds ((1-{rm e}^{-1} approx 63.2%)).
Those restrictions are bound to affect online travel companies, which are big issuers of e-tickets.
Tighter online bound in our experiment section based on [5] shows that Algorithm 2 performs much better than the worst case scenario.
The online bound is based on Theorem 4 in [5]: for any seed set S, its influence spread plus the sum of top k marginal influence spread of k other nodes is an upper bound on the optimal k seed influence spread.
As describe, and used values derived from Sylvester's sequence to construct lower bound examples for online bin packing algorithms.
This is a tool that non temporally-bound online communicators could make great use of.
The next major change is the switch from the desk-bound online store, to the mobile phone based store.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com