Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In a nation that struggled to remain a nation even while it did not exist, geographically wiped off the map for more than a century, the arts proved to be a thread that bound generations of Poles together, preserving an identity and a rich language.
"It binds generations together, reminds us who we are, where we belong, and... .. she pauses, pondering on the recent resurrection of the custom of bride kidnapping.
Cookies were the tie that bound our generations, my mother and grandmother, myself and my children.
But a love of the arts binds one generation to another, providing a cohesiveness essential to society.
He took on the grief of the generation that preceded him, the generation bound to the dead of the First World War, and transformed it into a healer's vision.
It is not fixed; it is ever changing, and a weak way to bind generations.
Here's an album that binds generations of producers, from guys like Amon Tobin who were influenced directly by Glass to younger producers like Nosaj Thing who took cues from those he influenced, and there's a thread of sonic texture that remains throughout all the work by varying artists.
What is needed now is a renewed commitment to the rights of the child, a vision of how the world can be for children and the courage to do whatever it takes to unravel the ropes that bind generations to misery.
But interviews with dozens of Afghan youth paint a picture of a new generation bound to their society's conservative ways, especially when it comes to women's rights, one of the West's single most important efforts here.
Despite West's Efforts, Afghan Youths Cling to Traditional Ways Interviews with dozens of Afghan youth paint a picture of a new generation bound to their society's conservative ways, especially when it comes to women's rights, one of the West's single most important efforts here.
bUpper and lower bound of NADH generation in the PQ stress experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com