Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
To bound data loss rate PL w at the flow level, the effective bandwidth can be derived from the analysis in Section 3.2.
WA-MAC can largely reduce idle listening time to save energy consumption for sensors during data transmission and provide a relative delay bound data delivery service by establishing appropriate rendezvous time between senders and receivers.
This paper is concerned with the very weak solutions to a nonlinear A-Dirac equation with Dirichlet bound data begin{aligned} textstylebegin{cases} DA x,Du =0, u-u_{0}in W^{1,s}_{0}(Omega, C ell_{n}).
Compared to the O2/N2 upper bound data in the relationship of permeability and selectivity in the reference [8], the O2/N2 separation characteristics of the 20% (w/w) Sil-PFA composite membrane is on the prior upper bound.
Forty-two oft of 46 analysed clones showed the desired binding specificity to purified MUC1 (BMA), synthetic MUC1 glycopeptides and to a cell lysate of T47D cells, whereas control antigens were not bound (data not shown).
Though the majority of described Tsg1 proteins are putatively membrane bound (data not shown, SMART database search [ 23, 24]), soluble histidine kinases have been identified [ 74, 75].
Similar(51)
This article attempts to describe the changing landscape of pipelines and workflows and the allied components they bind – data, metadata, reports, notebooks, and journals.
The free chloride versus bound chloride data was plotted and fitted to Freundlich and Langmuir isotherms.
As seen from Figure 7, sufficient bandwidth should be reserved from the cellular network so as to bound the data loss rate by 0.01.
All the agencies stress that they are are bound by data protection legislation and that this is very strictly adhered to.
Furthermore, the scheduling algorithm gives UNs time bound for data transfer with a unit of time block in order to reduce overall delay and avoid packet collisions among UNs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com