Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Once they were put down, peasants were bound into collectives, forbidden to travel.
Also, coaches are cheaper to replace than players, and aren't bound by collective-bargaining agreements.
On the cuts, he rightly stressed that we had no alternative, and are now bound by collective responsibility.
He initially suggested earlier this week that they would all be bound by collective responsibility, before backtracking and suggesting that the media had misinterpreted his remarks.
He has moved smoothy into a position of authority and influence, but will be bound by collective responsibility for what will be judged as a flawed selectorial gamble.
If the union decertifies, the individual players would no longer be bound by collective bargaining agreements and the N.F.L. could be open to antitrust lawsuits.
Downing Street confirmed on Wednesday that ministers would be bound by collective responsibility in the event that the government decides in favour of Heathrow expansion, raising the prospect of resignations.
2.10pm GMT Andrew Lansley Photograph: /BBC Parliament Lansley says that it was the prime minister's decision to set aside the ministerial code saying ministers are bound by collective responsibility on this issue.
However, in giving his fellow Etonian the right to attend cabinet but no responsibility for a brief, Cameron has brought Johnson inside the tent and bound by collective responsibility, but not yet in charge of anything significant.
They would have to resign from the government, after the Prime Minister made clear that his ministers would be bound by collective government responsibility and therefore forced to back his position.
Asked whether ministers would be bound by collective government responsibility during the referendum campaign itself, she said: "He has not set that out and we are not getting into any hypotheticals on the approach to the referendum".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com