Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
All the agencies stress that they are are bound by data protection legislation and that this is very strictly adhered to.
The number of alternatives considered within CEAs will be bound by data and other constraints.
The most appropriate action may be to produce an Analytical File that would be readily available to researchers and other users who satisfy some significant conditions regarding access and use of the data, including signing and being legally bound by data sharing agreements.
Similar(57)
Interestingly, genome location data indicate that Tbx3, Esrrb, and Nanog are bound by Tfcp2l1 (data from Chen et al, 2008 and ES cell ChIP-seq Compendium) and upon Tfcp2l1 knockdown we noted downregulation of the three genes.
Using this approach, we identified approximately 600 genes that were directly bound by NKX2.2 (data not shown).
We included ApoE and Trpm1, which are bound by Tfe3 (data not shown) and have been described to be regulated by Flcn (Hong et al., 2010) and the Tfe3 homolog MiTF (Miller et al., 2004), respectively.
Consequently, we assumed that the adversary has unlimited financial resources and time, and is by definition not bound by any data sharing agreements that would constrain his/her behaviour.
MHC class I tetramer refolding subsequently confirmed that Nef137 146RL10 is the minimal optimal epitope bound by Mamu-B*08 (data not shown).
GST-TDRD3-Tdr bound several polypeptides that were not bound by GST alone (data not shown).
There are many databases restricted to lower resolution data, such as ChIP with sequencing (ChIP-Seq), that specify regions of DNA bound by a TF (such data are also contained by ORegAnno, PAZAR, and the ENCODE data center at the University of California, Santa Cruz - UCSC [ 40]).
The Emperor Island colony now apparently no longer exists and any future analysis will continue to be bound by existing (and sparse) data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com