Your English writing platform
Free sign upExact(6)
Maximilian was known for his Protestant leanings but was bound by a promise he had given his father to remain true to the Roman Catholic religion.
But we are by no means prepared to say that any circumstances short of the imputation of fraud in fact could entitle us to hold that a party was not bound by a promise made upon any consideration which could be valuable; while of its being so the promise by which it was obtained from the holder of it must always afford some proof.
Mr Blair helped that process along: in almost his last act in office he secured a handful of extra concessions tailored to allow him to say that his government was no longer bound by a promise to put the treaty to a referendum.Britain has also secured an exemption, or thinks it has, from the charter of fundamental rights.
Both faculties, in this sense, depend on plurality, on the presence and acting of others, for no one can forgive himself and no one can feel bound by a promise made only to one's self.
I've come to know the unmatchable gift of a father-child relationship bound by a promise.
An often repeated story is that Erasmus included it, because he felt bound by a promise to include it if a manuscript was found that contained it.
Similar(54)
AFL-CIO president Richard Trumka called on both the U.S. and Colombian governments -- both bound by a fair-labor promise in the U.S. Colombia Free Trade Agreement -- to intervene on behalf of the small Colombian union.
He portrayed Rama as a complex character full of emotions and passions, with some of the questionable deeds, yet bound by a traditional virtue and the sanctity of a promise.
The mushroom taco also showed promise, a blend of summer squash, crema, epazote, and cotja cheese all bound by a squash blossom crepe.
"I'm bound by a confidentiality agreement".
His hands were bound by a rope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com